FERNANDO SUÁREZ REGUERA

[[en]]Guest Artist[[fr]]Artiste Invité[[pt]]Artista Convidado
[[en]]Resident Artist[[fr]]Artiste Résident[[pt]]Artista Residente

[[en]]Born in 1966, In Oviedo (Spain). Lives and works in Madrid (Spain).[[fr]]Né en 1966, à Oviedo (Espagne). Vit et travaille à Madrid.[[pt]]Nasceu em 1966, em Oviedo (Espanha). Vive e trabalha em Madrid.

BIOINQUIRErenseignementinquirirexpositions:exhibitions:exposições:INSTAGRAM

[[en]]To inquire about
[[fr]]Pour obtenir des informations sur
[[pt]]Para obter informações sobre o

FERNANDO SUÁREZ REGUERA

[[en]]please fill out following form
[[fr]]veuillez remplir le formulaire suivant
[[pt]]por favor, preencha o seguinte formulário.

Aldeas Crecientes III

The works of Fernando Suárez are surprising for the intelligent and visceral plastic interpretation of the objects represented, as well as for the creative lucidity, the refined constructive technique and the absolutely innovative conception regarding the treatment of the formal aspects in apparently conventional objects. He is an enormously versatile sculptor. His training, his mastery of the medium and his tireless creative capacity allow him to follow different paths. He works mainly in iron and bronze, but the multiple resources he uses to diversify his production are surprising. His artistic career includes numerous solo and group exhibitions. His work has been seen in museums and institutional spaces such as the IVAM in Valencia, Museo Tiflológico ONCE in Madrid, Museo Histórico de las Merindades in Burgos, Palacio de Pimentel in Valladolid and the Chang-Wong Museum of Contemporary Art in South Korea. He has participated in many national and international contemporary art fairs.

Les œuvres de Fernando Suárez surprennent par l'interprétation plastique intelligente et viscérale des objets représentés, ainsi que par la lucidité créatrice, la technique constructive raffinée et la conception absolument innovante concernant le traitement des aspects formels d'objets apparemment conventionnels. C'est un sculpteur extrêmement polyvalent. Sa formation, sa maîtrise du médium et sa capacité créatrice infatigable lui permettent de suivre des chemins différents. Il travaille principalement le fer et le bronze, mais les multiples ressources qu'il utilise pour diversifier sa production surprennent. Son parcours artistique comprend de nombreuses expositions individuelles et collectives. Son travail a été vu dans des musées et des espaces institutionnels tels que l'IVAM de Valence, le Museo Tiflógico ONCE de Madrid, le Museo Histórico de las Merindades de Burgos, le Palacio de Pimentel de Valladolid et le Musée d'art contemporain Chang-Wong de Corée du Sud. Il a participé à de nombreuses foires d'art contemporain nationales et internationales.

As obras de Fernando Suárez surpreendem pela interpretação plástica inteligente e visceral dos objetos representados, bem como pela lucidez criativa, pela técnica construtiva apurada e pela concepção absolutamente inovadora no tratamento dos aspectos formais de objetos aparentemente convencionais. Ele é um escultor extremamente versátil. A sua formação, o seu domínio do meio e a sua incansável capacidade criativa permitem-lhe seguir diferentes caminhos. Trabalha principalmente com ferro e bronze, mas surpreendem os múltiplos recursos que utiliza para diversificar sua produção. O seu percurso artístico inclui inúmeras exposições individuais e colectivas. O seu trabalho foi visto em museus e espaços institucionais como o IVAM de Valência, o Museu Tiflógico ONCE de Madrid, o Museu Histórico de las Merindades de Burgos, o Palácio de Pimentel de Valladolid e o Museu de Arte Contemporânea Chang-Wong do Sul. Coréia. Participou em inúmeras feiras de arte contemporânea nacionais e internacionais.

SELECTED WORKS:

Sélection d'oeuvres:

obras de arte selecionadas:

[[en]]INQUIRE:[[fr]]RENSEIGNEMENT:[[pt]]INQUIRIR:

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.